Saturday, May 8, 2010

誠実な態度

先ほど旧マネージャーからメールがあり、君のバケーションがどうなるかは新しいロケーションのマネージャーに任せているから私達にはどうすることも出来な いと言われました。
流石にこの返事には僕も耐えかね、彼にメールを即送り返しました。


"Mr.---

Seeing your e-mail, I'm a little disappointed.
I don't really want to say like that, but I can't see your sincere attitude from this e-mail.

Perhaps you don't realize but the action you guys carried out to me hurt my feeling and I managed to bear that.
I did my best throughout 5 training days. They were really hard days for me because there are 8 individual attractions in --- and we had to memorize how to operate them one by one. Besides, other trainees are all American and they can understand easily and precisely. But I've never whined about them and did my best as much as I could.

However you drove me out of ---.
I can understand your decision. Because from objective viewpoint, we must prioritize 'Safety' of guests and I have some possibilities not be able to deal with problems. So probably your decision couldn't help it considering that.

But what about my feeling? You guys are working as Disney Managers. Most Disney fans including me are longing for your works.
I also feel sorry for --- because she taught me everything seeing my eyes with patience until I understood.

I would like you to show your sincerity just checking all my requests are all approved in new location.

I'm sorry for my complaint but I couldn't resist it.


Sincerely,
Ken"

*--- はspecific wordsなので伏せておきます




色々考えさせられます。
ちょっとのことなんですよ、ちょっと気が配れれば結果的に人間関係は大きく変わります。

「誠実さ」とは何 な のか。

本質的にはシンプルなものであると僕は思っています。
ただまだ直感的にしか捉えていなくて、曇りがかっていますが。


あー 脳が熱い。

No comments:

Post a Comment